top of page

(แปลเพลง) KIMSEJEONG - 우연과 운명 사이 [Business Proposal Special Song]

  • Writer: CLOVERIE IRIS
    CLOVERIE IRIS
  • Jan 1, 2023
  • 1 min read

Updated: Jan 6, 2023

เพลง 우연과 운명 사이 เป็นเพลงที่เซจองแต่งขึ้นเพื่อเป็นของขวัญปีใหม่ให้แฟนละคร Business Proposal ที่มอบความรักให้ละครเรื่องนี้ตลอดทั้งปี

เพลงนี้พูดถึงความสัมพันธ์ของชินฮารีและคังแทมู การพบกันครั้งแรกอาจเป็นความบังเอิญที่เต็มไปด้วยความเข้าใจผิด แต่เมื่อพบกันหลายครั้งก็เกิดเป็นปมความสัมพันธ์ที่ซับซ้อนขึ้นโดยไม่ทันรู้ตัว แม้จะมีช่วงที่มีกำแพงกั้นระหว่างกัน แต่หากทั้งคู่อยู่ด้วยกัน ไม่ว่าอนาคตจะเกิดอะไรขึ้นก็คงจะผ่านไปได้ด้วยดี


ผู้แปลพยายามไม่ใส่ความคิดเห็นของตัวเองลงไป บางประโยคอาจดูห้วน ๆ ซึ่งได้แปลตามเนื้อเพลงที่มีมา ความหมายของเพลงนี้อาจแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับการตีความของผู้ฟังเพลงนะคะ

 

우연과 운명 사이

'ระหว่างความบังเอิญและโชคชะตา'


คำร้อง คิมเซจอง

ทำนอง คิมเซจอง, คิมคีชาน, ฮีชาง (Coke paris)

เรียบเรียง Coke paris

กีต้าร์ คิมมยองกวาน

คุณกับฉันนั้นเริ่มขึ้นตั้งแต่ตอนไหนนะ

ยังคงวนเวียนอยู่ที่เดิมเสมอ

หัวใจที่เติบโตขึ้นโดยไม่มีใครมองเห็น

เราสองที่ได้เผชิญหน้าซึ่งกันและกัน

ปมแรกเริ่มจากความเข้าใจผิด

แม้จะพยายามอีกครั้ง

แต่ถึงจุดหนึ่งก็พันกันยุ่งเหยิงซ้ำอีกก่อนที่จะรู้ตัว

ถ้าหากว่าปมบิดเป็นเกลียว พันกันยุ่ง และซับซ้อนแบบนี้

ไม่ใช่ว่านี่คือโชคชะตาที่ถูกลิขิตไว้หรอกเหรอ?


*มาเริ่มกันใหม่อีกครั้งเถอะ

ไม่ต้องเปลี่ยนแปลงอะไรจากที่เป็นอยู่ แค่เป็นแบบนี้แหละ

ไม่ต้องกลัวอะไรทั้งนั้น มีเพียงสิ่งเดียวที่จะเปลี่ยนไป

คือความรักของเราจะเติบโตยิ่งกว่าเดิม

ในระหว่างความบังเอิญและโชคชะตานี่แหละ


ตึกตัก ตึกตัก ตึกตัก

เสียงที่ดังลอดออกมา

เพียงแค่เราได้สบตากัน


ราวกับเสียงต่าง ๆ ในโลกนี้พลันหยุดลง

ราวกับว่าฉันได้สัมผัสริมฝีปากของคุณ

ฉันลอบมองคุณอยู่เงียบ ๆ


ค่ำคืนที่เต็มไปด้วยความเข้าใจผิด

พูดกับตัวเองเรื่อยเปื่อยไปไกลแสนไกล

ในช่วงหนึ่งเราต่างก็ก่อกำแพงของตัวเองขึ้นมา

ระยะห่างระหว่างเรายิ่งห่างไกลไปทุกที

หากเราได้พบกันขณะที่เดินสวนกัน

เราเข้าไปข้างในด้วยกันดีไหม


*มาเริ่มกันใหม่อีกครั้งเถอะ

ไม่ต้องเปลี่ยนแปลงอะไรจากที่เป็นอยู่ แค่เป็นแบบนี้แหละ

ไม่ต้องกลัวอะไรทั้งนั้น มีเพียงสิ่งเดียวที่จะเปลี่ยนไป

คือความรักของเราจะเติบโตยิ่งกว่าเดิม

ในระหว่างความบังเอิญและโชคชะตานี่แหละ


ตอนนี้เราสองอยู่ตรงกลางทางแยก

ท่ามกลางอนาคตที่ไม่อาจคาดเดาได้

คงจะมีหลายสิ่งหลายอย่างเกิดขึ้น

แต่ (คงไม่เป็นไรเพราะ) มีเราอยู่ด้วยกันนี่นา


มาเริ่มกันใหม่อีกครั้งเถอะ

ใช่แล้ว ตอนนี้เรามาเริ่มกันตั้งแต่แรกเลยเถอะ

นั่นแหละ ไม่มีอะไรต้องกลัวเลย

ความบังเอิญที่มุ่งสู่โชคชะตา

 

แปลโดย CLOVERIE IRIS


Comentarios


Ya no es posible comentar esta entrada. Contacta al propietario del sitio para obtener más información.
โพสต์: Blog2 Post
  • Twitter
  • Facebook
  • YouTube
  • Instagram

© 2017-2023 by CLOVERIE IRIS. ALL RIGHTS RESERVED.

bottom of page